Весь МЮНХЕН по-русски
Мюнхен Календарь Наши услуги Поиск Kontakt Deutsch
Gergiev by Valentin Baranovsky © State Academic Mariinsky Theatre
Gergiev by Valentin Baranovsky © State Academic Mariinsky Theatre

Дирижер Валерий Гергиев: Любопытство ведет к прогрессу

Мюнхен не был бы собой без атмосферы особой, подчеркнутой элитарности во всех сферах культурной жизни. Подтверждение тому – вступление в должность худрука и главного дирижера Мюнхенского филармонического оркестра (Münchner Philharmoniker) Валерия Гергиева. Сами музыканты единогласно выступили с инициативой о его назначении еще в январе 2013 года. Уже имеющийся опыт совместной работы показал, что мастерство и невероятная энергетика Гергиева в сочетании с профессионализмом исполнителей дают небывалый импульс развитию коллектива.

Медея Терсенов: С чем связаны ваши ожидания и надежды в новой должности?

Валерий Гергиев: Мне кажется, у меня чисто музыкальный интерес, а ожидания связаны, прежде всего, с огромным разнообразием программ, возможностью поддерживать и развивать традиции, идущие от дирижеров, которых здесь знают и помнят. Например, великий дирижер Серджиу Челибидаке и его репертуар, в особенности брукнеровские симфонии. Особенно близок Мюнхену Рихард Штраус, которого здесь справедливо считают своим. Думаю, не обойдем вниманием музыку Вагнера, симфонии Шуберта и Бетховена, прозвучит Брамс и французские партитуры. Но и русской музыки будет немало. Так что мои ожидания связаны с большим разнообразием, встречами с солистами международного уровня, выступлением молодых солистов. Интересно играть и музыку молодых композиторов - наших современников.

Я - дирижер с большим опытом и ничего не делаю для так называемой карьеры, этого давно нет в моих планах. А есть желание поработать с замечательным немецким оркестром. У меня огромный опыт работы с оркестрами в Лондоне, Голландии, Франции, Италии, Америке. Немецкие коллективы привлекали с юных лет, ведь я еще студентом дирижировал в Берлинской филармонии как участник конкурса Герберта фон Караяна. Потом дирижировал оркестрами Баварского, Северогерманского, Франкфуртского радио. Мне кажется, сегодня совершенно естественно воспринимается работа российского дирижера с одним из лучших европейских оркестров.

М.Т.: Есть еще один коллектив, который заявил о себе и может стать своеобразным инструментом для реализации ваших проектов - оркестр Российско-немецкой музыкальной академии. Насколько любопытно заняться таким проектом и готовы ли вы рисковать, если необходимо?

Валерий Гергиев: Любопытство любого артиста распространяется на все, что он делает. Это не может касаться только работы с молодежью. Любопытство - это очень хорошее качество. Оно ведет к прогрессу, ведь мы открываем новое, незнакомое для себя. А потому в программе Мюнхенского филармонического оркестра будут произведения, которые нечасто звучат в Германии, Америке, России или Азии, а именно в рамках впервые проводимого в Мюнхене и задуманного специально для этого города в такой версии фестиваля. Будут и общедоступные концерты, и очень серьезные программы: для всех слоев публики, утренние и вечерние и даже совершенно бесплатные. Уверен, все это будет очень любопытно. Наверное, это именно то, что я подразумеваю под любопытством. Оно ведет к тому, что на фестивале прозвучат все фортепианные концерты Прокофьева в один день. Такой проект для Германии - новинка. Это результат нашего любопытства.
С Молодежным российско-германским оркестром я работал несколько раз и с огромным интересом, ведь и в Германии, и в России есть замечательные молодые музыканты. За ними будущее, и наша задача - сделать все, чтобы они почувствовали себя подготовленными к большой профессиональной деятельности, дать им возможность играть камерную музыку, и в качестве солистов, и в оркестре, исполнять совершенно новую музыку.

М.Т.: Так традиции или новаторство? Что вас сегодня привлекает больше?

Валерий Гергиев: Меня привлекает возможность прикоснуться к традициям и углубится в них. В Мюнхене богатейшие традиции. Но я не такой человек, чтобы пытаться робко к ним присоединиться, по мере возможности я буду добавлять какие-то краски, оркестровые детали, и возможности для этого мы найдем обязательно.

М.Т.: Ваши проекты всегда масштабны. Возможна ли их реализация без поддержки меценатов здесь, в Мюнхене?

Валерий Гергиев: Знаете, поддержка у оркестра есть и будет, ведь этот оркестр - гордость Мюнхена, у него сотни и сотни друзей. Абонементы раскупаются армией почитателей, которые только и ждут новых программ. Так что я не предвижу каких-либо финансовых трудностей.

М.Т.: Мюнхен вдохновлен перспективами творческого роста легендарного оркестра под вашим руководством. Значит ли это, что на своем посту вы обладаете какими-то особыми полномочиями?

Валерий Гергиев: Мне кажется, не стоит изобретать колесо, ведь оркестр существует много лет и давно стал элитой среди немецких оркестров. Незачем вторгаться в работу хорошо отлаженного механизма. А вот содержание репетиций и концертов будет сильно зависеть от того, как мы будем работать. То есть наша совместная работа вовсе не обязательно будет точной копией того, как работают другие. Вот это будет уже наш собственный сценарий.

М.Т.: Известно, что вы страстный футбольный болельщик, а потому позволю себе вопрос в соответствующей стилистике: звездная команда или команда звезд - к какой категории вы отнесли бы возглавляемый вами оркестр?

Валерий Гергиев: Именно звездный оркестр! У коллектива большие исторические заслуги перед любителями музыки. Чего стоит тот факт, что им руководили и Густав Малер, и Герберт фон Караян, я уже упоминал Серджиу Челибидаке. Нужно сказать, что и Джеймс Ливайн, и Кристиан Тилеман, и недавно покинувший нас Лорин Маазель, - все это очень большие дирижеры, и быть их последователем - это почетная и, если хотите, красивая позиция в музыкальном мире Германии. При этом подчеркну еще раз, что отнюдь не карьерные соображения привели меня в Мюнхен.

М.Т.: Сыграло ли свою роль в этом выборе и то, что это город с особой харизмой, сочным колоритом, город, где живут ваши друзья?

Валерий Гергиев: Безусловно, безусловно! Я долгие годы и близко дружил и с Родионом Щедриным, и с Майей Плисецкой. И нам всегда очень комфортно было встречаться в этом городе. С Родионом Константиновичем я и сейчас много работаю, есть в планах грандиозная премьера. Я думаю, что мюнхенцы увидят немало из задуманного, хотя не хотелось бы хвастливо обещать заранее.

М.Т.: Да, мюнхенцы вполне обоснованно считают вас большой удачей для города. А в чем видите здесь свою удачу вы?

Валерий Гергиев: Пока она в замечательном настроении, в рабочем настроении, а главное - в огромном удовольствии первых совместных репетиций и первых концертов.

Беседовала Медея Терсенов, ред. Ольга Штыркина

Подробная информация:
www.mphil.de

Münchner Philharmoniker
Kellerstraße 4
81667 München

 

Mariinsky orchestra by Valentin Baranovsky © State Academic Mariinsky Theatre
Mariinsky orchestra by Valentin Baranovsky © State Academic Mariinsky Theatre

 

Valery Gergiev by Natasha Razina © State Academic Mariinsky Theatre
Valery Gergiev by Natasha Razina © State Academic Mariinsky Theatre

 

Загляни к нам на

Поделись новостью
PREMIUM ORDER MÜNCHEN
Летний фестиваль impark 13 © Olympiapark München GmbH

Летний фестиваль impark и Theatron в Олимпийском парке
3 - 27 августа 2017

С 3 по 27 августа в мюнхенском Олимпийском парке в 36-й раз состоится летний фестиваль impark, являющийся популярным праздником на открытом воздухе среди жителей и гостей баварской столицы. Из года в год impark представляет увлекательную широкую программу мероприятий на любой вкус от кулинарных изысков и шопинга до активных видов спорта. Ежедневно с 12.00 до 24.00 все желающие cмогут посетить итальянский пляжный бар CAPRI BAR.

подробней .....>>>

Premium Order Munich

PREMIUM ORDER MUNICH – весна/лето 2018
5 - 8 августа 2017

Одно из самых именитых и важных событий в мире моды выставка PREMIUM ORDER MUNICH состоится в баварской столице с 5 по 7 августа и представит свое масштабное портфолио, включающее более 800 коллекций премиум-класса, в преддверии модного сезона весна/лето 2018. Выставка, проходящая два раза в год -зимой и летом, состоится на территории выставочного комплекса ZENITH AREA. Целевой группой мероприятия являются региональные представители и международные закупщики, в особенности из Австрии, Швейцарии и Италии.

подробней .....>>>

Sommernachtstraum
©

Музыкальный фестиваль Sommernachtstraum 2017
29 июля 2017

В этом году одно из излюбленных мероприятий баварской столицы грандиозное музыкальное и пиротехническое шоу Sommernachtstraum пройдет в Олимпийском Парке 29 июля. Ежегодно это неотъемлемое событие культурной жизни Мюнхена, сопровождаемое традиционным фейерверком, привлекает более 50.000 зрителей. Помимо этого, на многочисленных стендах посетители могут попробовать блюда баварской и международной кухни.

подробней .....>>>

 

Keith Haring
Keith Haring
Ohne Titel (Selbstportrait),
1985 Acryl auf Leinwand 121,9 x 121,9 cm
Udo und Anette Brandhorst Sammlung
© Keith Haring Foundation

Выставка POP PICTURES PEOPLE в музее Брандхорст
30 июня 2017 - 8 апреля 2018

C 30 июня по 8 апреля следующего года в музее Брандхорст пройдет выставка POP PICTURES PEOPLE, посвященная самым ярким поп-арт работам Энди Уорхола (1928-1987) и его последователей – Алекс Кац (*1927), Луиз Лолер (*1947), Кит Харинг (1958-1990), Кэди Ноланд (*1956), Моника Бэр (*1964), Элейн Стертевант (1924-2014), Кристофер Вул (*1955) и Джефф Кунс (1955). Основной целью является демонстрация значения и влияния творческого наследия Уорхола от 60-х годов прошлого века до современности.

подробней .....>>>


Willy Fleckhaus
Will McBride Willy Fleckhaus, um 1964 © Will McBride Estate

Выставка творческих достижений Вилли Флекхауса
Willy Fleckhaus. Design, Revolte, Regenbogen

1 июня - 10 сентября 2017

С 1 июня по 10 сентября музей Вилла Штука представит первую масштабную выставку-ретроспективу работ Вилли Флекхауса (1925-1983), ставшего первым арт-директором Германии, автором знаменитой «радужной серии» книг издательства Suhrkamp и дизайнером культового журнала twen. Мюнхенская экспозиция включит в себя около 350 объектов, среди которых можно встретить журналы, фотографии, иллюстрации, книги и плакаты.

подробней .....>>>

Peter Lindbergh
Tribute to Nijinski (Kristen McMenamy), New York, 1993 Harper’s Bazaar © Peter Lindbergh (Courtesy of Peter Lindbergh, Paris / Gagosian Gallery) Valentino, Spring/Summer 1993

Peter Lindbergh. From Fashion to Reality
Выставка легендарного фешн-фотографа Петера Линдберга
13 апреля - 27 августа 2017

C 13 апреля по 27 августа в выставочном зале Kunsthalle München пройдет мультимедийная выставка одного из самых выдающихся современных фотографов в мире моды Петера Линдберга, учувствовавшего в создании феномена супермоделей 1990-х годов. Экспозиция включит в себя около 250 объектов, включая легендарные снимки, фильмы и эксклюзивные материалы (реквизиты, снимки на полароид и раскадровки). Выставка затронет тему развития фэшн-фотографии за последние десятилетия.

подробней .....>>>

Futuro
FUTURO auf der IKA
Das FUTURO auf der Internationalen Kunststoffhausausstellung (IKA) in Lüdenscheidt 1972
© Stadtarchiv Lüdenscheid, Bildsammlung, Werner Silla

Выставка
FUTURO. A Flying Saucer in Town
– легендарное сооружение Матти Сууронена

2 июня 2017 - 3 июня 2018

Музей Die Neue Sammlung решил отдать честь одной из икон дизайна в футуристическом стиле финского архитектора Матти Сууронена в рамках выставки “FUTURO. A Flying Saucer in Town”, которая пройдет на открытой площадке Pinakothek der Moderne со 2 июня 2017 по 3 июня 2018 года. Знаменитое строение, созданное в 1965-67 годах, представляет собой пластиковый дом, который ранее рассматривался как лыжная база, в форме эллипса или НЛО. В 2016 году мюнхенский музей приобрел один из домов, чтобы после реставрации сделать его доступным для широкой публики, включая специальные экскурсии и мероприятия.

подробней .....>>>

Kerstin Brätsch
DAS INSTITUT
(Kerstin Brätsch & Adele Röder) with Kathrin Sonntag Am Sonntag, 2016
from ‘When You See Me Again it Won't Be Me’ series
Mittelformat-Diaprojektion, 80 Dias, geloopt | medium format slide projection, 80 slides, looped
Courtesy of the artists © the artists

Выставка работ Керстин Братш «Инновации»
Kerstin Brätsch. Innovation

25 мая - 17 сентября 2017

С 25 мая по 17 сентября в музее Брандхорст пройдет первая масштабная выставка работ немецкой художницы Керстин Братш «Инновации». В своем творчестве Братш объединяет влияние цифровых технологий и традиции классического изобразительного искусства. Экспозиция включит в себя 60 широкоформатных картин, 40 работ из стекла, видео-проекты и инсталляцию, созданные с 2006 года.

подробней .....>>>


Abbas Akhavan
Abbas Akhavan
Study for a Garden, 2008/12
Emerald Green Cedar trees, cedar planter, soil, water. 22 x 1 m.
A site-specific installation at the Delfina Foundation

Персональная выставка Аббаса Акхавана в музее Вилла Штука
Abbas Akhavan
29 июня - 1 октября 2017

C 29 июня по 1 октября в музее Вилла Штука пройдет выставка молодого художника иранского происхождения Аббаса Акхавана, раскрывающего в своих работах и инсталляциях актуальные аспекты современного общества. Выставка станет первой персональной экспозицией художника, которая включит в себя как и знаменитые работы, так и абсолютно новые творения. Его творчество охватывает скульптуру, инсталляции, рисунки, видео-проекты и перформансы. Акхаван создает метафоры, мастерски играя с восприятием и ожиданиями зрителя.

подробней .....>>>

After the Fact. Propaganda 2001-2017
Coco Fusco
A Room of One's Own: Women and Power in the New America (Ein eigenes Zimmer: Frauen und Macht im Neuen Amerika)
Performance, Whitney Biennial 2008 Photo Eduardo Aparicio. Courtesy der Künstlerin und Alexander Gray Associates / Courtesy the artist and Alexander Gray Associates, New York
© VG Bild-Kunst, Bonn, 2017

Групповая выставка After the Fact. Propaganda im 21. Jahrhundert
30 мая - 17 сентября 2017

С 30 мая по 17 сентября в галерее Ленбаххаус (Kunstbau) состоится выставка After the Fact. Propaganda 2001-2017, посвященная новой эре пропаганды. Экспозиция рассмотрит пропаганду в качестве стратегии, манипуляции и рекламы в тоталитарных и авторитарных государствах. В различные эпохи ученые и деятели культуры по-разному трактовали этот феномен, основываясь на различных исторических событиях.

подробней .....>>>

Werner Aisslinger
Werner Aisslinger, Porträt, Foto: Steffen Jänicke

Инсталляция Вернера Айслингера House of Wonders
11 ноября 2016 - 17 сентября 2017

В зале Paternoster-Halle мюнхенской Пинакотеки Современности немецкий дизайнер и архитектор Вернер Айслингер создаст необычную инсталляцию House of Wonders, которую можно будет наблюдать с 11 ноября по 17 сентября следующего года. В своей деятельности Айслингер объединяет экспериментальные и художественные подходы в сфере промышленного дизайна и архитектуры, разрабатывает новые формы предметов, используя экологически чистые материалы и структуры.

подробней .....>>>

DOK.fest München 2016
Maria Lassnig
Maria Lassnig, Sanduhr, 2001
© Maria Lassnig Stiftung
Städtische Galerie im Lenbachhaus und Kunstbau München
Sammlung KiCo

Выставка работ из собрания KiCo
"Mentales Gelb. Sonnenhöchststand"

6 мая - 8 октября 2017

С 6 мая по 8 октября в галерее Lenbachhaus при поддержке Музея Современного Искусства в Бонне пройдет выставка »Mentales Gelb. Sonnenhöchststand«, представляющая собой презентацию работ из собрания Дорис и Ганса-Герда Римеров KiCo. Данное собрание берет свое начало в середине 90-х годов в обоих музеях Бонна и Мюнхена. Изначально основной акцент делался на монохромных работах, но со временем собрание расширило свой спектр, включив в себя работы современных художников и масштабные инсталляции.

подробней .....>>>